最近在讀 假如你在秋天到來(If you were coming in the Fall)
有許多的感觸,抄錄部份內容.


假如生命要先終結--
你我才能再相會
我就棄今世如敝屣
趕赴永生的行旅--
但是不知何日何年
我們才能再相見
那感到彷彿被魔蜂狂螫--
說不出的--刺骨椎心

If certain,when this life was out --
That yorus and mine,should be,
I'd toss it yonder, like a Rind,
And take Eternity--
But now,uncertain of the length
Of this, that is between,
It goads me,like the Goblin Bee--
That will not state -- its sting
arrow
arrow
    全站熱搜

    dhandylee 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()